Eva Berendes
Untitled, 2007
Silk painting on fog nettle
Installation 350 x 720 cm
Acquired/Erworben 2008
Eva Berendes’s work moves on the border between the two- and the three-dimensional object, they occupy real space but at the same time always remain pictures. In this sense, the curtain works too should be perceived as reliefs, because of the depth of their folds. The choice of materials, like wood, wool, plaster and leather, or the way they are used, refer to the applied art sphere, as an allusion to the ideas of totality advanced from the time of the Arts and Crafts movement onwards, and also during the hippie movement of the 1960s and 70s. Eva Berendes’ work uses the decorative structures of private living spaces, like for example curtains, wall hangings, mirrors or lamps. The pictures, reliefs and sculptures are cut cleanly into shape, sewn, batik dyed, scratched, bleached or melted; materials like denim, which the artist used to tailor a large denim wall hanging for a Berlin group exhibition in 2004, and leather, sometimes show signs of use.
Die Arbeiten von Eva Berendes bewegen sich an der Grenze von zwei- und dreidimensionalem Objekt, sie nehmen realen Raum ein, bleiben aber immer auch Bild. In diesem Sinne sind beispielsweise auch die Vorhangarbeiten durch die räumliche Tiefe ihrer Faltungen als Reliefs zu begreifen. Die Wahl der Materialien, wie Holz, Wolle, Gips, Messing und Leder, oder deren Verwendung, verweisen auf den Bereich der angewandten Kunst, als Anspielung auf die Gesamtheitsvorstellungen seit der ›Arts and Crafts‹-Bewegung, wie auch der Hippiebewegung der 1960er und 70er Jahre. Eva Berendes Arbeit bedient sich dekorativer Strukturen privater Lebensräume, wie zum Beispiel Vorhänge, Wandbehänge, Spiegel oder Lampen. Die Bilder, Reliefs und Skulpturen werden sauber in Form geschnitten, genäht, gebatikt, gekratzt, gebleicht oder geschmolzen, zuweilen weisen die Materialien Gebrauchsspuren auf.